HOME    |    FAQ    |    COLUMN    |    PAST ISSUES

COLUMN

雇佣动态

China Employment Express (CEE)

#472
Jun 24, 2022


资讯 / Information
  • 国务院:允许中小微企业缓缴3个月职工医保单位缴费

    The State Council: Allowing micro, small and medium enterprises to defer the contribution of medical insurance for 3 months

    近日,据报道,李克强总理主持召开国务院常务会议,会议决定,允许中小微企业缓缴3个月职工医保单位缴费,规模约1500亿元。政策实施要直达市场主体、免申即享,不影响医保待遇,保持报销比例和药品品种稳定。

    Premier Li Keqiang has recently presided over an executive meeting of the State Council, which decided to allow micro, small and medium enterprises to defer the contribution of medical insurance for 3 months, with a scale of about RMB 150 billion. The policy should directly penetrate to market players, and qualified units could enjoy the benefits without applying. During the deferral period, treatments of the medical insurance will not be affected while the reimbursement ratio and the variety of drugs will remain stable.

  • 广东:失业保险金将提高至最低工资标准的90%

    Guangdong: Unemployment insurance benefits are raised to 90% of the minimum wage

    近日,据报道,据广东省财政厅消息,7月1日起,广东省将开始实施失业保险基金省级统筹。同时提高失业保障水平,规定失业保险金按照失业保险金领取地地级以上市最低工资标准的90%按月计发。

    The Department of Finance of Guangdong Province has recently announced to implement provincial pooling of unemployment insurance funds from July 1. Meanwhile, the province states to improve the level of unemployment insurance and stipulates that unemployment insurance benefits are paid monthly according to 90% of the minimum wage of the prefecture- or above-level city where the insurance is collected.

  • 字节跳动:教育业务大调整,预估优化约3000人

    ByteDance: About 3,000 people are estimated to be laid off for the major adjustment of its education business

    近日,据报道,字节跳动教育业务已进行大调整,预估优化约3000人左右,该业务目前总人数不足5000人。据了解,优化员工将获得“N+2”赔偿。目前,字节跳动针对前述信息未给予正式回应。

    According to a recent report, the education business of ByteDance has been greatly adjusted. It is estimated that about 3,000 people have been laid off. At present, the total number of people in this business is less than 5,000. According to sources, such employees will receive “n+2” compensation. At present, ByteDance has not given a formal response to the above information.

  • NTT:近3万名员工将基本采用远程办公,到公司上班可享“出差待遇”

    NTT: Nearly 30,000 employees will basically work remotely and enjoy “business travel treatment” if they come to office

    近日,据报道,日本电信巨头NTT将于7月引入新规,员工基本在自家或“卫星办公室”工作,到公司上班可享受“出差待遇”,也允许乘坐飞机。新规实施对象约为3万人,可以在国内任何地方居住。上班时的交通费没有上限,还报销住宿费。此举旨在提倡多样的工作方式,确保优秀人才。

    As reported recently, the Japanese telecom giant NTT will introduce a new policy in July — employees basically work from home or “satellite offices” and can enjoy “business travel treatment” if they come to office; even by air is allowed. The new policy targets at around 30,000 employees who may live anywhere in the country. There is no limit set for transportation expenses and accommodations are also covered when employees commute to work. The effort aims to promote diverse working styles and retain a talented workforce.

数据 / Date
  • RMB 33.4 Billion

    近日,据报道,人力资源和社会保障部副部长李忠日前在国务院政策例行吹风会上表示,今年我国继续实施失业保险保障扩围政策。1至5月,已经向560多万参保失业人员发放各类失业保险待遇334亿元。

    On the policy briefing of the State Council not long go, Li Zhong, Vice Minister of Human Resources and Social Security, said that China would continue to expand the scope of unemployment insurance coverage this year. From January to May, China has distributed a total of RMB 33.4 billion unemployment insurance benefits of various types to more than 5.6 million people who have joined the unemployment insurance program but are unemployed.

  • 85 Million

    近日,据报道,中国国际发展知识中心发布首期《全球发展报告》,其中指出,自动化的生产线、智能化的机器人等将代替大量从事重复性、机械性工作的劳动者,可能引发大规模的传统劳动密集型职业岗位消失。据估计,2020~2025年间,全球约8500万工作岗位将被机器替代。

    The Center for International Knowledge on Development has recently released the first Global Development Report. The Report points out that automated production lines, intelligent robots, etc. will replace a large number of workers engaged in repetitive and mechanical work, which may lead to large-scale disappearance of traditional labor-intensive jobs. It is estimated that worldwide about 85 million jobs will be replaced by machines between 2020 and 2025.

  • 30%

    近日,据报道,亚马逊全球开店数据公布,截至今年5月,亚马逊全球开店在全国社会招聘人数较去年同期增长超过30%,2022全年校招规模也将是去年的近8倍。

    According to the data recently released by Amazon Global Store, as of May this year, the number of social recruiting people in Amazon Global Store has increased by more than 30% compared with the same period last year, and the scale of campus recruitment in 2022 will also be nearly 8 times that of last year.

  • 10%

    近日,据报道,特斯拉CEO马斯克受访表示,特斯拉将把全职员工裁员10%,同时增加时薪兼职员工数量,整体员工数量将减少3%~3.5%。

    When receiving a media interview recently, Tesla CEO Elon Musk said that Tesla would lay off 10% of its salaried staff but increase its hourly workforce. This would cause roughly a 3% to 3.5% reduction in total headcount.